La langue finnoise⚓︎
Introduction
Le finnois appartient à la famille des langues Fenniques comme l'estonien. Elle est majoritairement parlée en Finlande, pays de l'UE à ouest de la Russie et à l'est de la Scandinavie (Suède, Norvège, Danemark...), ainsi qu'en Suède, pays frontalier à la Finlande. Elle est parlée par près de 6 millions de personnes, dont la majorité des locuteurs se trouve en Finlande.
À l'image des langues finno-ougriennes (finnois, estonien, hongrois...), la langue est très différente de la plupart des autres langues européennes. Son fonctionnement est complexe sur de nombreux points comme la présence d'un grand nombre de déclinaisons (+ de 16 cas), sachant qu'il y a beaucoup de personnes qui n'arrive déjà pas à mémoriser les déclinaisons allemandes ou latines.
La phonologie du finnois⚓︎
Détails
La phonologie, soit les sons présents dans une langue, du finnois est assez simple pour la quasi-totalité des lettres de son alphabet. En effet, cette langue a l'avantage, plus ou moins comme en espagnol, de se prononcer exactement comme elle se lit. Un francophone n'aurait en théorie pas vraiment de difficulté à prononcer la langue bien que certains sons puissent être difficile à maîtriser au début tel que le "r" et le "v" ou alors la distinction entre le "a" et le "ä"
Les voyelles⚓︎
Voyelles
Il y a en finnois 8 voyelles : a, o, u, ä, ö, y, e et i
Voici un tableau qui présente la prononciation de ces voyelles avec leurs équivalents en Français :
Lettres | phonétique (en API) | Prononciation approximative | Exemple en finnois |
---|---|---|---|
a | /ɑ/ | Rare mais existe en français avec la lettre "â" comme dans "pâte" | Ja (et) |
o | /o/ | Se prononce "o" | Olla (être) |
u | /u/ | Se prononce "ou" | Hullu (fou) |
ä | /æ/ | N'existe pas en français mais correspond au "a" de "cat" en Anglais | Minä (je) |
ö | /ø/ | comme dans le mot "noeud" | Tyttö (fille) |
y | /y/ | Comme le "u" français | Kylä (village) |
e | /e/ | Comme le son "é" | Tehdä (faire) |
i | /i/ | Se prononce "i" | Nimi (nom) |
Autre
Il existe aussi dans l'alphabet finnois la lettre Å qui est une lettre d'emprunt au suédois. En effet, vu la proximité et les nombreux échanges entre la Suède et la Finlande, cette lettre s'est révélée nécessaire pour pouvoir écrire les nom propre Suédois ainsi que quelques mots d'emprunt.
Elle se prononce comme un "o ouvert long", soit le même "o" que dans "comme" qui durerait plus longtemps.
L'harmonie vocalique
En finnois, il existe un système que l'on nomme "L'harmonie vocalique". Cela consiste en la classification des voyelles dans un groupe qui établira les voyelles présents dans un mot.
Pour faire simple, les mots finlandais ne peuvent être constituer qu'avec des voyelles d'un même groupe soit :
- a o u constituant les voyelles arrières
- ä ö y constituant les voyelles avants
- e i constituant les voyelles neutres, étant compatible avec les deux groupes cités précédement
Ainsi, les mots peuvent être exclusivement constitués de voyelles avants (avec voyelles neutres) ou exclusivement de voyelles arrières.
Exception
Cette particularité ne s'applique par pour les mots composés. En effet, comme en allemand, le finnois peut avoir recourt à ce qu'on appelle de "l'agglutination", c'est-à-dire que l'on va coller plusieurs mots ensembles pour créer un nouveau mot/idée/concepte.
Exemple
Aurinko = soleil : il est constitué de voyelles arrières et neutres
Pimennys = coupure/extinction : constitué de voyelles avant et neutres
Auringonpimennys = Eclipse solaire : mot composé, présence des trois groupes de voyelles.
Information supplémentaire
L'harmonie vocalique est important car elle permet de déterminer l'orthographe correcte des déclinaisons et terminaisons des verbes qu'on verra plus tard.
Par exemple : Kylä (village) => Menen kylään maanantaina. (Je vais/irai au village Lundi)
Suomi (Finlande) => Kävimme Suomessa viime viikko. (Nous sommes allés en Finlande la semaine dernière)
Les consonnes⚓︎
Consonnes
Lettres | phonétique (en API) | Prononciation approximative | Exemple en finnois |
---|---|---|---|
b | /b/ | même son qu'en français | Uniquement dans les mots d'emprunt |
c | /s/ /k/ | soit "s" soit "k" | Uniquement dans les mots d'emprunt |
d | /d/ | même son qu'en français | Äidin (mère [au génitif]) |
f | /f/ | même son qu'en français | Uniquement dans les mots d'emprunt |
g | /g/ | même son qu'en français | Auringon (soleil) |
h | /h/ | comme le h anglais (aspiré) | Häiritä (déranger) |
j | /j/ | se prononce "y" | Ja (et) |
k | /k/ | même son qu'en français | Kaksi (deux) |
l | /l/ | même son qu'en français | Lämmin (chaud) |
m | /m/ | même son qu'en français | Maito (lait) |
n | /n/ | même son qu'en français | Naali (renard arctique) |
p | /p/ | même son qu'en français | Punainen (rouge) |
q | /k/ | même son qu'en français | Uniquement dans les mots d'emprunt |
r | /r/ | comme le "r" espagnol (r roulé) | Raha (argent) |
s | /s/ | se prononce toujours "s" | Sunnuntai (dimanche) |
t | /t/ | même son qu'en français | Tapahtua (se passer/se dérouler) |
v | /ʋ/ | proche du "v" prononcé uniquement avec les lèvres | Vauva (bébé) |
x | /ks/ | se prononce "ks" | Uniquement dans les mots d'emprunt |
z | /ts/ | se prononce "ts" | Uniquement dans les mots d'emprunt |
Autre
Il y a en finnois 3 autres lettre qui ne font pas partie de l'alphabet mais qui sont présent : il s'agit du "w" /ʋ/; Š /ʃ/ (comme le "ch") et Ž /ʒ/ (comme notre "j").
Elles ne sont utilisées que dans des mots d'emprunt, et dans le cas de Š et Ž, souvent pour transcrire des mots d'origine slave ou autres.
Azerbaidžan (Azerbaïdjan); Fidži (Fidji)...
Alternance consonantique
Il existe en finnois un autre système, tout aussi important que l'harmonie vocalique, qui est la gradation de consonne (ou Alternance consonantique). C'est le système le moins évident des deux. Elle consiste en la modification des consonnes d'un mots (substantifs, adjectifs, verbes) selon le contexte (cas grammaticaux, pluralité)
Elle se divise en deux types de gradation : La gradation directe et iverse
Gradation Directe
Comparaison entre substantifs nominatif et génitif ou verbes conjugués
Type | Gradation Forte | Gradation Faible |
---|---|---|
pp : p | Kaappi | Kaapin |
tt : t | Kenttä | Kentän |
kk : k | Nukke | Nuken |
mp : mm | Lampi | Lammen |
nt : nn | Tunti | Tunnen |
nk : ng | Aurinko | Auringon |
lp : lv | Halpa | Halvan |
lt : ll | Silta | Sillan |
lk : l | Pelko | Pelon |
lk(i) : lj | Jälki | Jäljen |
rp : rv | Turpa | Turvan |
rt : rr | Virta | Virran |
rk : r | Korko | Koron |
rk(i) : rj | Kärki | Kärjen |
ht : hd | Lehti | Lehden |
hk : h | Vihko | Vihon |
hk(i) : hj | - | - |
p : v | Sopu | Sovun |
t : d | Taito | Taidon |
k : _ | Joki | Joen |
k : v | Puku | Puvun |
Gradation Inverse
Comparaison entre substantifs nominatif et génitif ou verbes conjugués
Type | Gradation Faible | Gradation Forte |
---|---|---|
pp : p | Opas | Oppaan |
tt : t | Syytön | Syyttömän |
kk : k | Rikas | Rikkaan |
mp : mm | Lammas | Lampaan |
nt : nn | Ranne | Ranteen |
nk : ng | Kangas | Kankaan |
lp : lv (uniquement vb) | Kelvata | Kelpaan |
lt : ll | Allas | Altaan |
lk : l (uniquement vb) | Hylätä | Hylkään |
lk(i) : lj | Hylje | Hylkeen |
rp : rv | Tarve | Tarpeen |
rt : rr | Porras | Portaan |
rk : r | Varas | Varkaan |
rk(i) : rj (uniquement vb) | Tarjeta | Tarkenen |
ht : hd | Viihde | Viihteen |
hk : h | Pyyhe | Pyyhkeen |
hk(i) : hj | Lahje | Lahkeen |
p : v | Taive | Taipeen |
t : d | Taide | Taiteen |
k : _ | Koe | Kokeen |
k : v | - | - |
Les allongements et pauses⚓︎
Allongements et Pauses
Quand je disais plus tôt que le finnois est une langue qui se prononce comme elle s'écrit, c'est littéralement le cas. Outre la phonologie qui a déjà été abordé, nous allons maintenant observer le cas où deux lettre de même nature se succèdent. Il existe en finnois une opposition fondamentale, tel que pour l'harmonie vocalique, entre les lettres brèves et les lettres longues. Dans tous les cas, cet allongement sera représenté par un redoublement de la voyelle ou de la consonnes. Un allongement manqué peut entraîner une modification dans le sens du mot (Kylä (Village) / Kyllä (Oui); Tuli (Feu) / Tuuli (Vent)...)
Allongement Vocalique
Les allongements vocaliques correspond pour faire simple au fait de prononcer une voyelle plus longtemps. Elle se présente par un redoublement de la voyelle.
- Syy (Raison)
- Maa (Pays)
- Maanantai (Lundi)
Allongement Consonantique
Les allongement consonantique est dans le même principe que pour les voyelles. Par contre, selon la nature de la consonne, la manière d'exécuter le son sera différente.
- Pour les consonnes p, t, k... (soit les consonnes plosives, c'est à dire les consonnes que l'ont ne peut pas maintenir somme le /s/), la pause se caractérisera par une brève pause dans l'exécution du son, au moment où l'on s'apprète de à produire le son, on le bloque pour une durée brève. Le passage de l'air est obstrué, ainsi aucun son ne se produit pendant la pause.
- Pour les consonnes s, r (soit les fricatives ou roulée, c'est à dire les consonnes que l'ont peut maintenir sans arrêt), il suffit de les maintenir plus longtemps.
- Pour les consonnes m, n, l (soit nasale pour m et n et liquide pour l), l'exécution de ces son est similaire aux consonnes plausives mais contrairement à elle, un son continue de se produire dit nasalisé.
Précision
Cela parait difficile à première vu, avec tous ces termes et manières d'expliquer cela peut paraitre complexe dans l'exécution des allongements mais est bien plus facile que ça. Il est simplement difficile d'expliquer la sonarité à l'écrit.